-
1 talk profusely
Большой англо-русский и русско-английский словарь > talk profusely
-
2 talk profusely
ораторствовать; разглагольствоватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > talk profusely
-
3 to talk profusely
-
4 talk
[tɔːk] 1. гл.1)а) говорить, разговаривать, вести беседуto talk bluntly / candidly / frankly / freely / fluently — говорить открыто, свободно, искренне, бегло
to talk loud(ly) / talk openly — во весь голос, открыто, громогласно заявлять о чём-л.
to need smb. to talk to — иметь потребность в собеседнике
to talk on a topic / subject — говорить, вести беседу на какую-л. тему
to talk of one thing and another, to talk of this and that — говорить, толковать о том о сём
to talk sense / business / амер. shop — говорить дело
She has found somebody to talk to. — Она нашла, с кем поговорить.
They were talking about the elections. — Они разговаривали о выборах.
She was talking of her trip. — Она рассказывала о своём путешествии.
I will talk to them about this problem. — Я обсужу с ними этот вопрос.
It is talked of placing me into asylum. — Речь идет о том, чтобы упечь меня в психушку.
She surely got herself talked about. — Она, разумеется, заставила всех говорить о себе.
I didn't / couldn't care to talk. — Мне не хотелось разговаривать.
б) вести переговоры, совместно и официально обсуждать (что-л.)The both parts were talking about the crisis of overproduction. — Обе стороны говорили о кризисе перепроизводства.
Syn:The lecturer talked on youth drug problems. — Лектор говорил о проблеме молодёжи и наркотиков.
Syn:lecture 2.г) общаться при помощи звуковых сигналов (по радио и т. п.)Ships usually talk to each other by wireless. — Корабли обычно переговариваются друг с другом по радио.
The ships were talking on the river. — На реке были слышны корабли.
•Syn:converse I 2.2)а) говорить на (каком-л. языке, диалекте)б) говорить (издавать какие-л. звуки)to talk in one's sleep — бормотать, говорить во сне
The water bubbles talked so noisily. — Пузыри на воде громко лопались.
Dolphins were talking their own dolphin talk. — Дельфины говорили на своём дельфиньем языке.
We could certainly hear the birds talking throughout the forest. — Мы, конечно же, слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесу.
•Syn:3)а) болтать, трепать языком; пустословитьto talk big / large / tall / horse — хвастать, важничать
to talk by the hour — тараторить, трещать; болтать без умолку, чесать языком
to talk small — вести пустой разговор, салонную беседу
to talk nonsense — говорить чепуху, полную ерунду
Syn:prate 2.б) = talk about сплетничать, судачить, злословить, распространять слухиto talk behind smb.'s back — говорить за спиной у кого-л., за глаза; злословить на чей-л. счёт
to talk scandal / treason — распускать слухи, сплетничать / вести преступные разговоры
Let them talk. — Пусть себе болтают.
My wife's cheating on me gave people something to talk about. — Измены моей женушки дали пищу для толков и пересудов.
People were beginning to talk about new head officer's perversions and addictions. — Уже пошли толки об извращениях и пристрастиях нового директора.
Everybody is sure to talk now. — Да, теперь-то везде пойдут слухи.
Syn:gossip 2.4) разг. признаваться, расколоться, заговорить ( о допрашиваемом)Do you think the prisoners will talk? — Ты думаешь, заключённый расколется?
Syn:5) выговориться; наговориться, договориться (до какого-л. состояния)to talk oneself sick / hoarse — договориться до болезненного состояния / хрипоты
It seemed you talked yourself into trouble - getting this bullet right into your stomach. — Похоже, что ты, наконец, дотрепался и получил пулю в живот.
6) (talk about / off) начать поговаривать о (чём-л.), (начать) размышлять о (чём-л.), подумывать о (чём-л.)Are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds? — Вы все ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или вы уже окончательно решились?
7) ( talk into) уговорить (кого-л.) сделать (что-л.)I don't think Father is willing to lend us the car tomorrow, but I'll see if I can talk him into it. — Не думаю, что отец горит желанием дать нам машину на завтра, но я попробую уговорить его.
•- talk around- talk round
- talk away
- talk back
- talk big
- talk down
- talk out
- talk over
- talk profusely
- talk scandal
- talk smut
- talk through
- talk to the point
- talk up••to talk Greek / Hebrew / Double-Dutch / gibberish — говорить по-турецки, на тарабарщине, на непонятном языке
to talk smb.'s head off — заговорить кого-л. до потери сознания, замучать разговорами
to talk a good game, to talk a great ball game — амер. красиво говорить, мягко стелить
to talk oneself black in the face — говорить до посинения, позеленения
to talk one's head / one's arm, a donkey's hind leg, arse / off — наговориться вволю, всласть
to talk through one's hat / through (the back of) one's neck — говорить или нести вздор, пороть чепуху
to talk bullshit / crap / nuts — разг. нести ахинею, пороть чушь
to talk big / large / tall — разг. хвастать, бахвалиться
talk of the devil (and he will come / and he is sure to appear) — лёгок на помине
Look who's talking. — Чья бы корова мычала.
You can't talk. — разг. Не тебе говорить, ты бы лучше помалкивал
That was beer talking. — Это я под хмельком от пива сболтнул лишнего. ( реплика извинения за высказанную грубость или резкость)
- talk against time- talk cold turkey
- talk turkey 2. сущ.1)а) разговор; диалог; беседаheart-to-heart / loose / pep talk — разговор по душам / свободная, раскованная / живая беседа
blunt / plain / straight talk — прямой разговор, разговор без обиняков
to lead an idle / intimate / disjointed / small / double talk — вести пустой / интимный / бессвязный / пустячный / двусмысленный разговор
to engage smb. in talk, make a talk, fall into a talk — завязать беседу, начинать разговор, разговориться
The talk turned to sports. — Разговор перешёл на спортивную тему.
I think it's time we had a talk. — Я думаю, нам пора поговорить.
She had a long talk with him about his work. — Она долго говорила с ним о его работе.
We fell into a plain talk. — Мы с ней поговорили начистоту.
It seemed they met for a good talk. — Казалось, они встретились, чтобы всласть потрепаться.
- big talk- tall talk
- sweet talk
- walk the talkSyn:б) ( talks) переговоры; обсуждениеhigh-level / top-level / summit talks — переговоры на высшем уровне
to conduct / hold talk — вести переговоры
to break off talk — срывать переговоры, внезапно прекращать переговоры
talks about talks — предварительное обсуждение (предмета переговоров и т. п.)
Syn:2) лекция ( часто неформальная); нотацияI was given this usual talk on bringing up children subject. — Мне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детей.
Syn:3)а) пустой разговор, пустословие; болтовня, трёпIt will end in talk. — Дальше разговоров дело не пойдёт.
It's just / mere talk. — Это так, трёп один.
Don't give me that never-smoke-again crap talk and all. — Хватит тут заливать мне про то, что больше не будешь курить и прочее.
Enough of these ill grandma talks. — Хватит уже историй про больную бабушку.
We need no talk here, show us what you can do. — Мы сюда не трепаться пришли - покажи, на что ты способен.
idle talk — пустословие, болтовня
б) вода, переливание из пустого в порожнее ( о бессодержательном или небрежно написанном тексте)Syn:4)а) молва; толки, слухи; россказниThere is talk of her resigning. — Поговаривают о том, что она уходит в отставку.
He was a man of principle and risked talk. — Он был человеком принципа и не боялся сплетен.
Syn:б) предмет разговоров, толков, сплетенShe was the talk of the whole town. — О ней судачил весь город.
His receiving Nobel Prize will make talk. — Теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говорить.
Syn:5) разг. диалект, жаргон; язык, речьthieves' talk — воровской, блатной язык
Stop that baby talk! — разг. Перестань сюсюкать! Говори серьёзно!
Syn:••all talk and no cider — амер. много шуму, мало толку
that's the talk! — вот это дело!, вот это я понимаю!
talk(ing) shop — разг. говорильня (о правительстве, парламенте, особенно о Палате общин)
talk-master — амер.; разг. ведущий теле- или радио- ток-шоу
-
5 разглагольствовать
несовер.; (о ком-л./чем-л.); разг.
talk profusely (about), hold forth (on), expatiate, expand (on); talk on and on, talk big, use lofty phrases; speak at length* * ** * *talk profusely, hold forth, expatiate, expand* * *harangueholdperorate -
6 ораторствовать
perorate, spiel, talk profusely* * *perorate, spiel, talk profusely* * *peroratespiel -
7 разглагольствовать
несовер.;
(о ком-л./чем-л.) ;
разг. talk profusely (about), hold forth (on), expatiate, expand (on) ;
talk on and on, talk big, use lofty phrases;
speak at lengthБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разглагольствовать
-
8 разглагольствовать
(о пр.) разг.talk profusely (about), hold* forth (on), expand (on), talk on and on -
9 разглагольствовать
разг.(о пр.) talk profusely [-s-] (about), hold forth (on), expand (on), talk on and onНовый большой русско-английский словарь > разглагольствовать
-
10 ораторствовать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > ораторствовать
-
11 perorate
ˈperəreɪt гл.
1) ораторствовать;
разглагольствовать;
изрекать to perorate benevolences ≈ рассыпаться в любезностях Syn: talk profusely, hold forth
2) делать заключение в речи, резюмировать ораторствовать, разглагольствовать - he would * for hours он мог разглагольствовать часами декламировать, изрекать ( что-л.) - he *d benevolences он рассыпался в любезностях заключать, резюмировать (речь) perorate делать заключение в речи, резюмировать ~ ораторствовать;
разглагольствоватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > perorate
-
12 spiel
spi:l
1. сущ.
1) амер.;
разг. разглагольствование;
хвастливая болтовня
2) неод. (устное) рекламирование, расхваливание( товара и т. п.)
2. гл.;
амер.;
разг. ораторствовать, разглагольствовать spiel off Syn: talk profusely, hold forth (сленг) рассказ о злоключениях, "жалостная" история( сленг) трепотня, болтовня, треп (сленг) (устное) рекламирование, расхваливание (товара, плана и т. п.) (сленг) зазывание (в цирк, в балаган) (сленг) (радиотехника) (телевидение) рекламный ролик;
рекламная передача( сленг) (ироничное) агитация;
призывная речь( политикана и т. п.) - * truck (американизм) агитационный или рекламный автомобиль( сленг) разглагольствовать;
трепаться, молоть языком - to * off an address толкнуть речь (сленг) играть, исполнять музыкальное произведение( сленг) рассказывать басни, заговаривать зубы spiel нем. attr.: spiel truck агитационный автомобиль ~ нем. амер. разг. разглагольствование;
хвастливая болтовня ~ амер. разг. разглагольствовать, ораторствовать spiel нем. attr.: spiel truck агитационный автомобиль -
13 harangue
[hə'ræŋ] 1. сущ.to deliver / launch into a harangue — произносить речь
Syn:Syn:2. гл.1) выступать с речью, произносить речьSyn:2) рассуждать, разглагольствоватьSyn:talk profusely, hold forth -
14 hold forth
фраз. гл.1) рассуждать, разглагольствоватьFather is holding forth on his favourite subject again. — Папа опять сел на своего любимого конька.
Syn:2) предлагать3) уст. протягивать ( руку) -
15 perorate
['per(ə)reɪt]гл.1) ораторствовать; разглагольствовать; изрекатьSyn:talk profusely, hold forth2) заключать, резюмировать -
16 spiel
[ʃpiːl], [spiːl] 1. сущ.; разг.1) пустые разговоры, болтовня; разглагольствованиеSyn:patter 1.2)а) обман, мошенничество, надувательство; нечестное ведение делSyn:swindle 1.б) неодобр. (устное) рекламирование, расхваливание (товара и т. п.)2. гл.; разг.Syn:gamble 2.2) играть, исполнять музыкуSyn:3)а) тараторить; быть многословным; разглагольствоватьSyn:talk profusely, hold forth, patter I 2.б) травить байки, рассказывать басниSyn:pitch II 2.• -
17 разглагольствовать
разг.to talk profusely, to expatiate -
18 chorro
m.1 jet, spurt (de líquido) (borbotón).salir a chorros to spurt o gush out2 stream.3 the runs, diarrhea.* * *1 (de líquido) jet, spout, spurt, gush2 (de gas) jet, blast3 (de poca cantidad) trickle4 (de luz) flood5 figurado (de cosas) stream, flood, torrent\a chorros in abundance■ tiene dinero a chorros he's got plenty of money, he's loaded (with money)estar como los chorros del oro familiar to be as clean as a whistlede propulsión a chorro jet-propelledhablar a chorros to gabble, jabberllover a chorros to pour downsalir a chorros to gush forth, gush outavión a chorro jet planechorro de vapor steam jetchorro de voz loud voice* * *noun m.jet, stream* * *SM1) [de líquido] jet, stream2) (Téc) jet, blast3) (=montón) stream, stringun chorro de insultos — a stream o string of insults
un chorro de voz — a verbal blast, a really loud voice
salir a chorros — to gush forth, come spurting out
4) ** (=suerte) jam **, luck¡qué chorro tiene! — he's so jammy! **
5) Cono Sur * (=ladrón) thief, pickpocket6) And [de látigo] lash7) CAm (=grifo) tap, faucet (EEUU)8) Caribe * (=reprimenda) ticking-off *, dressing-down ** * *I1) ( de agua) stream, jet; (de vapor, gas) jeta chorro — <motor/avión> jet (before n)
a chorros: la sangre salía a chorros blood poured o gushed out; sudaba a chorros he was sweating buckets (colloq); como los chorros del oro — (Esp fam) as clean o bright as a new pin
2) (AmC, Ven) ( del agua) faucet (AmE), tap (BrE)3) (Méx fam) ( cantidad)II- rra masculino, femenino (CS arg) thief* * *= jet, gush.Ex. This article describes in detail the various methods of ink-jet printing employing electrostatic steering, electromagnetic steering, and multiple ink jets.Ex. The gush of water could serve many purposes and was prescribed to soothe, to refrigerate, to stop a swelling, to widen pores, to shock the patient.----* a chorros = profusely.* avión a chorro = jet.* avión de propulsión a chorro = prop jet.* corriente de chorro, la = jet stream, the.* corriente en chorro, la = jet stream, the.* echar un chorro de = squirt.* flor que echa un chorro de agua = squirting flower.* impresión a chorros de tinta = ink-jet printing.* impresora de chorro de tinta = ink-jet printer.* motor a chorro = jet engine.* motor de propulsión a chorro = jet engine.* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.* salir a chorros = gush out, spurt.* sudar a chorros = sweat + buckets, sweat + profusely, sweat + bullets.* * *I1) ( de agua) stream, jet; (de vapor, gas) jeta chorro — <motor/avión> jet (before n)
a chorros: la sangre salía a chorros blood poured o gushed out; sudaba a chorros he was sweating buckets (colloq); como los chorros del oro — (Esp fam) as clean o bright as a new pin
2) (AmC, Ven) ( del agua) faucet (AmE), tap (BrE)3) (Méx fam) ( cantidad)II- rra masculino, femenino (CS arg) thief* * *= jet, gush.Ex: This article describes in detail the various methods of ink-jet printing employing electrostatic steering, electromagnetic steering, and multiple ink jets.
Ex: The gush of water could serve many purposes and was prescribed to soothe, to refrigerate, to stop a swelling, to widen pores, to shock the patient.* a chorros = profusely.* avión a chorro = jet.* avión de propulsión a chorro = prop jet.* corriente de chorro, la = jet stream, the.* corriente en chorro, la = jet stream, the.* echar un chorro de = squirt.* flor que echa un chorro de agua = squirting flower.* impresión a chorros de tinta = ink-jet printing.* impresora de chorro de tinta = ink-jet printer.* motor a chorro = jet engine.* motor de propulsión a chorro = jet engine.* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.* salir a chorros = gush out, spurt.* sudar a chorros = sweat + buckets, sweat + profusely, sweat + bullets.* * *A (de agua) stream, jet; (de vapor, gas) jetsólo sale un chorrito de agua del grifo there's only a trickle of water coming from the faucetagregar un chorrito de vino add a splash of wineuna ducha con un chorro muy potente a shower with a very strong spray, a high-pressure showerun chorro de luz entraba por la ventana a shaft of light came in through the windowse abrió y cayó un chorro de monedas it came open and coins poured outcon propulsión a chorro jet-propelleda chorros: la sangre salía a chorros blood poured o gushed outsudaba a chorros he was sweating buckets ( colloq)Compuestos:sandblastingstrength of voiceDtiene chorros de dinero he's got loads o stacks o pots of money ( colloq)me gusta un chorro salir I really love going outmasculine, feminine(CS arg) thiefcuidado, que aquí abundan los chorros watch it, there are lots of thieves o pickpockets around here ( colloq)la echaron por chorra she was fired for stealing* * *
chorro sustantivo masculino
1 ( de agua) stream, jet;
(de vapor, gas) jet;
a chorro ‹motor/avión› jet ( before n);
el agua salía a chorros water gushed out
2 (AmC, Ven) ( llave) faucet (AmE), tap (BrE)
3 (Méx fam) ( cantidad):◊ ¡qué chorro de gente! what a lot of people!;
chorros de dinero loads of money (colloq);
me gusta un chorro salir I really love going out
chorro sustantivo masculino
1 (de líquido abundante) spurt
(pequeño) trickle: el agua salía a chorros por la grieta, water was pouring out of the crack
2 (de gas, de vapor) jet
propulsión a chorro, jet propulsion
3 figurado stream, flood
' chorro' also found in these entries:
Spanish:
cohete
- enchufar
- proyectar
- surtidor
- avión
- propulsión
English:
gush
- jet
- jet-stream
- printer
- sandblast
- spirt
- spout
- spurt
- squirt
- stream
- blast
- faucet
- lace
- tap
* * *♦ nm1. [de líquido] [borbotón] jet, spurt;[hilo] trickle;sale un chorro muy fino de agua a thin trickle of water is coming out;añade un chorro de aceite a la ensalada drizzle some oil over the salad;salir a chorros to spurt o gush out;está sangrando a chorros he's bleeding heavily;la sangre se escapaba a chorros de la herida blood was gushing from the wound;Famcomo los chorros del oro as clean as a new pin2. [de luz, gente, preguntas] stream;cayó un chorro de monedas de la máquina tragaperras coins poured out of the slot machinechorro de voz:tener un chorro de voz to have a powerful voicenos queda un chorro de tiempo we've got loads of time;me provoca un chorro ir al concierto I really want to go to the concert♦ advMéx Fam loads;me gusta chorro I love it;me duele chorro it hurts like hellchorro2, -a nm,fRP Fam [ladrón] thief* * *m1 líquido jet, stream; figstream;sangraba/sudaba a chorros he was bleeding/sweating heavily;como los chorros del oro fam clean as a new pin;un chorro de Méx fam loads of fam2 C.Am.faucet, Brtap* * *chorro nm1) : flow, stream, jet* * *chorro n1. (de líquido) stream2. (de vapor, gas) jet -
19 просторікувати
= просторікатиto talk idly ( profusely) ( about); to spout, to perorate, to hold forth (on), to expand on; to speechify
См. также в других словарях:
pa|lav´er|er — pa|lav|er «puh LAV uhr, LAH vuhr», noun, verb. –n. 1. a parley or conference, especially between European traders or travelers and people of other cultures, whose customs required the formal exchange of compliments, gifts, and other ritual,… … Useful english dictionary
pa|lav|er — «puh LAV uhr, LAH vuhr», noun, verb. –n. 1. a parley or conference, especially between European traders or travelers and people of other cultures, whose customs required the formal exchange of compliments, gifts, and other ritual, before the… … Useful english dictionary
palaver — palaverer, palaverist, n. palaverment, n. palaverous, adj. /peuh lav euhr, lah veuhr/, n., v, palavered, palavering. n. 1. a conference or discussion. 2. a long parley, esp. one between primitive natives and European traders, explorers, colonial… … Universalium
palaver — pa•lav•er [[t]pəˈlæv ər, ˈlɑ vər[/t]] n. 1) profuse and idle talk; chatter 2) persuasive talk; flattery; cajolery 3) why a conference or discussion, orig. one between European traders, explorers, etc., and people indigenous to a region, esp. in… … From formal English to slang
palaver — I. noun Etymology: Portuguese palavra word, speech, from Late Latin parabola parable, speech Date: 1735 1. a. a long parley usually between persons of different cultures or levels of sophistication b. conference, discussion 2. a. idle talk b.… … New Collegiate Dictionary
palaver — n. & v. n. 1 fuss and bother, esp. prolonged and tedious. 2 profuse or idle talk. 3 cajolery. 4 colloq. an affair or business. 5 esp. hist. a parley between African or other natives and traders. v. 1 intr. talk profusely. 2 tr. flatter, wheedle.… … Useful english dictionary
palaver — /pəˈlavə / (say puh lahvuh) noun 1. a discussion or conference, especially a long and tedious one. 2. a fuss or commotion. 3. Rare cajolery or flattery. –verb (i) 4. to talk profusely and idly: *And thank God I ain t got any lawyer. A lot of… …
Spanish profanity — Joder redirects here. For the community in Nebraska, see Joder, Nebraska. This article is a summary of Spanish profanity, referred to in the Spanish language as lenguaje soez (low language), maldiciones (curse words), malas palabras (bad words),… … Wikipedia
IndigNation — was Singapore s historic, inaugural, month long gay pride celebration held in August 2005 to coincide with the republic s 40th National Day. It has since become an important, annual event in the local LGBT calendar, held throughout the month of… … Wikipedia
Charles Karel Bouley — II Born November 7, 1962 (1962 11 07) (age 49) Miami Beach, Florida Nationality … Wikipedia
List of Hayate the Combat Butler characters — This article lists the characters from the Japanese manga and anime series Hayate the Combat Butler. Contents 1 Ayasaki household 2 Sanzenin household 2.1 M.H.E. (Mikado Hyper Energy) … Wikipedia